スポンサーサイト

上記の広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。
新しい記事を書く事で広告が消せます。
-- ----- スポンサー広告

當星星紛紛熄滅:時間迴旋

Photo Sharing and Video Hosting at Photobucket
˙時間迴旋/威爾森

  我本來沒打算這麼快看完的。然而一翻開書,我就像是被書中的"spin"所包圍,與外在的世界隔絕了開來.....時光瘋狂的流動,而我閱讀。

當星星紛紛熄滅

  星星紛紛熄滅的那晚,他們十歲。

  黛安與傑森˙羅頓是異卵雙胞胎。而泰勒是愛華˙羅頓好友的遺子,在他過世之後,泰勒母子便接受羅頓家的好意,前來「大房子」隔壁的小房子中居住。而泰勒,也因此結識了聰明絕頂的傑森,與明艷動人的黛安。他們的友情,或許來自於童年的相伴,或許來自於羅頓夫妻的偏心與疏於照顧,或許來自於泰勒母親貝林達所散發的溫暖,這一切加總起來,讓大人世界中複雜的地位權力成了小孩世界中的過眼雲煙,而突如其來的「十月事件」,讓共同經歷這一切的他們,有了比血緣更深刻的連結。

  「十月事件」的當晚,天空中的星星突然一起熄滅,月亮也消失不見。但潮汐仍在,而太陽隔天依舊升起。這代表了什麼?科學家花了一陣子時間才明白。原來,一層簾幕隔絕了地球與宇宙的接觸。原來,這層簾幕之外與之內的時間流動並不相同。原來,我們被不知名的東西保護著--否則,在時間不同的流速之下,地球上的生物難免滅亡。於是火箭在凌晨飛上天空,當日下午墜落,一來一往不超過十二個小時,卻攜帶了累積經年的觀察數據。

  那讓我想到一句話:「山中無日月,世上已千年」。外面的宇宙瘋狂的轉動,星星的誕生與隕落快過地球上楓葉的飄落。

  瘋狂卻又帶著點詩意,不是嗎?

  然而,身處其中的人並無餘暇感受這股奇異。他們必須想出辦法解決問題:時間透析膜從何而來?製造這些的「假想智慧生物」是否存在?他們又有什麼目的?最後,也是最重要的,我們該怎麼辦?

  愛華˙羅頓,羅頓家的家長、工業界的鉅子,在一團混亂中憑藉著政商人脈、操作手腕與精準眼光,搶下了工程的大餅,也順勢的成立了基金會,意圖解決問題。其子傑森,則以優異的表現成為頂尖的科學家,順理成章的在基金會中推動重要的太空計畫。而不受眷顧的妹妹黛安,則早早轉向宗教尋求慰藉。既非天才亦無宗教信仰的泰勒,則選擇成為醫生。他們三人的選擇,具體的呈現了愛華口中"spin"世代的三種思潮。《時間迴旋》,透過這三名主角的不同人生道路,成了最終仍舊探討人類本身的作品,而不僅僅是賣弄設定而已。

插曲:〈star-crossed lovers〉,惡星下的情人

  讀完書後,除了充斥於腦海中的科幻小說外,這首曲子也悄悄地進入腦中。艾靈頓公爵所演奏的〈惡星情人〉,似乎有點適合《時間迴旋》中的每一對情人。無論是傑森首次帶回家的女孩、卡蘿的秘密愛情、賽門對黛安的熱愛,又或是泰勒對黛安的癡情。

飄散在群星之間

  在閱讀本書的過程中,不時的可看到科幻經典的蹤跡。如開頭,星星的消失宛若艾西莫夫《夜幕低垂》的翻轉版:在《夜》的故事中,那個星球是后羿出現之前的世界,擁有六個太陽,沒有漆的夜。然而有一天,夜幕突然降臨。沒有看過夜的居民們無比恐懼。《時間迴旋》的星星墜落似乎與之呼應。而"spin"則令人想到--雖然理論上是毫無關係的--莫仁的《星路謎蹤》。在《星路》中,無獨有偶的,也出現了包裹星球的「噬能飛霧」,並以此來解釋地球武功的衰微。

  而科幻迷泰勒與火星人萬諾文的相會,誠如書末導讀所說的,「重演了『人與火星人』相遇的母題」。這段相會與隨後的交談,又令我聯想起布來伯利的《火星紀年》。而在看到泰勒拿金‧史丹利‧羅賓遜的《紅火星》給萬諾文當消遣小說時,我忍不住笑了出來。多有趣的致敬啊!《紅火星》幾乎可視為傑森「改造火星計畫」的補完,無論是技術細節,又或是其中蘊含的倫理道議題討論。《時間迴旋》本身也隨處可見《紅火星》的痕跡,如超越地球的生物工程,與疑似進化後「老人療程」的「第四年期」。

  威爾森不僅援引了眾多科幻經典,更引入了爵士樂與1970年代的歷史背景。黛安所信奉的新宗教,幾乎可以聞到70年代嬉皮與隨後新紀元運動的氣息。這樣的背景,讓黛安與泰勒的情感糾纏多了一份可信。而在賽門的身上,我幾乎可以看到一個運動消逝、理念消失後的老嬉皮影子,因而有了一種狂飆年代消逝之後的惆悵。

  我想到《紅火星》上,對貝多芬《田園交響曲》的描述。

阿卡迪飄到終端機前面,放起貝多芬的〈田園交響曲〉。他選擇了第三樂章,那是描述暴風雨打斷村民舞蹈的片段。阿卡迪把音量調到最大,然後跟大家一道飄到圓柱體的最上端,傾聽貝多芬激昂的吶喊,在這閃燄來襲、船體內部卻又寂靜無聲的時候,音樂來得正是時候。聽這段音樂的感覺就該這樣!弦樂與木管樂器接連揚起,旋律奔放狂野幾近失控,卻又幽雅動人--一股寒慄直衝瑪雅脊椎的末端。......樂曲中的暴風雨逐漸消散,他們面臨的閃燄也到了強弩之末。悶雷聲聲作響,接替的是輕柔和緩的樂風。法國號響起,大地復歸平靜,雲淡風輕。



在不同的星星之下

  在回憶、書寫與逃亡之後,他們終於到了新世界。對成人來說,這就像是「一個歷史已經結束了,另一段歷史才正要開始」。而對孩童來說,卻是「當我們登陸之後,我們才開始有歷史」。在不同的星星之下,他們即將面臨什麼樣的考驗?《時間迴旋》的謎題尚未完全解開,有待"Axis"繼續這趟非凡的旅程。

  我好像很喜歡這種帶有某種詩意的小說,而通常他們都是以回顧的口吻寫作,於是整個故事便被漆上了一層懷舊的色彩。《時間迴旋》也不例外。它的現實時間是泰勒與黛安的逃亡之旅,中間穿插著泰勒對於過去數十年的依序回憶。這兩條敘事線在最後合為一體,既解釋了「時間迴旋」的真相,又將「現實」與「過去」連結在一起。我對這種寫法沒有什麼意見,不過比較偏好回憶路線就是。逃亡......感覺起來便不那麼有趣了。而雖然說《時間迴旋》在處理國際參與的部份,解釋有點牽強,但我覺得這或許是避免將主線拉走的不得不爾的結果。或許,也因為這樣,後來又跑去再讀一次《紅火星》時分外能夠體味各國鬥爭的美好吧(笑)。



相關連結:
《時間迴旋》官方部落格
具有主流文學特質的科幻小說:《時間迴旋》
_Spin_ (2005) by Robert Charles Wilson
時間迴旋 Spin
時間迴旋(Spin) by Robert Charles Wilson
《時間迴旋》試讀徵文活動
22 07-2007 [紙房子]科幻 Trackback:1Comment:2

コメント

連結中的第三篇已搬至:
http://danjalin.blogspot.com/2007/07/spin-2005-by-robert-charles-wilson.html

另外本書導讀和作者訪談完整版(官網上的有刪改)分別在:
導讀:http://danjalin.blogspot.com/2007/07/blog-post_1138.html
作者訪談:http://danjalin.blogspot.com/2007/07/q-with-robert-charles-wilson.html
  1. 2007/07/23(月) 06:48:03 |
  2. URL |
  3. Daneel Lynn #-
  4. [ 編集 ]
謝謝你提供的資訊,連結已改v-392
  1. 2007/07/23(月) 21:28:01 |
  2. URL |
  3. lunaj #-
  4. [ 編集 ]

コメントの投稿


管理者にだけ表示を許可する

トラックバック URL
http://lunaj.blog13.fc2.com/tb.php/871-398a3596
この記事にトラックバックする(FC2ブログユーザー)

時間迴旋 Spin

經典! 我覺得這本小?可以成為科幻小?的經典之一,因為好看! 不過我現在腦袋一片空白,沒辦法寫任何字句來講這本書,可能很不負責任吧,既然我講這本書好看,就應該有我自己的看
  1. 2007/08/29(水) 00:22:27 |
  2. syshen\'s blog
 
上記広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。新しい記事を書くことで広告を消せます。