可是我一天不能克服這種咬嚙性的小煩惱。


clt_parsviteetrevienstard.jpg


  法文版原名《PARS VITE ET REVIENS TARD》,意思就是"leave quickly and return late",也就是書裡提到的CLT"Cito, Longe, Trade",而關於反四,可以參考下圖。這兩張圖是從Le concours de création de première et quatrième de couverture 2004-2005這個網頁找到的,似乎是封面徵圖的網頁吧,我不是很清楚。
 couvcrolas.jpg  couvspachmilitello.jpg


  這是我第二本瓦格斯小說。相較於前一本《藍色圈圈之謎》,《CLT》中少了我在《藍》中感受到的詩意,而多了歷史的連結與厚度。案子與郢猊其枳的結合,不只是藉著這個傳說來掩蓋些什麼,而是和犯人的生命軌跡息息相關。也因此,亞當斯伯格能夠抓住那一絲靈光,就這樣順藤摸瓜的逮到了犯人的小辮子。或許也因此,氣氛並不是鄉野式的恐怖,而是更接近歷史味的敘述。

  我喜歡瓦格斯對廣場的描述。有勒˙居安這個宣讀廣告的人、有雷神之子的酒館老闆,還有隱性埋名過著全新生活的人。就像是社會的縮影。或許多半是因為勒˙居安吧,過時的播報方式讓人覺得不可思議。現在拿個箱子掛在樹上,我想十個會有八個人把它當成垃圾筒、一個人當成鳥巢,剩下一個或許會看看寫些什麼,然後覺得莫名奇妙吧。


  另外附上瓦格斯的大師撐頭像。撐頭相關文章請見〈蒐集撐頭〉




(下文提及劇情,未讀勿看)













  我覺得很奇怪的一點,是亞當斯伯格在中世紀學者指出兇手對於郢猊舵埆麓重問題點、又抓到達瑪斯是散播者後,難道不會覺得這兩者之間有種微妙的矛盾嗎?達瑪斯是個聰明絕頂的學者,又對逃過郢猊台莎堙家族有種崇敬的情感,這樣的他難道不會花時間去研究郢猊臓很顯然的,他研究過了,也因此會得知反四與CLT這兩個符號的意義。那麼,這樣一個研究過郢猊臓∀醫典都拿出來引用的人,居然會犯下把屍體用木炭塗酖過失,那不是很矛盾嗎?

  因此就可以導出,畫門的和殺人的或許不是同一人的結論,也就不會讓主謀者輕鬆的溜掉了。

comment

秘密留言

trackback

trackback_url

http://lunaj.blog13.fc2.com/tb.php/618-bb2407e5
| HOME |

Size˙愛麗絲的藥水

Me˙我是晚睡的鱷魚

路那//luanj

Mail˙你可以開始寫一點邀請

Search˙我編成徒然的索引

  • 一頁之後
  • Blog Search

Entry˙容納各種文字的惡習

Comment˙在牆上留下一個句子

Category˙尋覓下一個將被鑲嵌的

  • 列出所有記事標題
  • 月別紀事
  • 分類目錄
  • Tags˙此事如果又指向另一些事

    試讀逆轉讀書烏托邦書中書年中回顧年終回顧影展短篇小說集直木賞首作翻案金馬影展公路電影冷硬派殺手Fc2語法筆記恐怖小說安娜塔西亞傳奇愛書人故事成長小說刳典系列妖怪夏日傳說文藝復興題材警察神奇老人歷史推理時代小說江戶故事搶案犯罪小說皇冠金榜童話改寫改寫女同志小說同志小說經典改寫簡體字小說聖殿騎士女系家族聖杯題材短篇連作女巫故事外星人火星殖民地球化工程動畫臺北電影節科幻推理台北電影節敘述性詭計女性偵探超長篇fc2新功能addiction系列麥田around故事館系列

    Link˙乘噴射機離去

  • 管理者專用
  • 友達申請:FC2 user

  • 私奔到冥王
  • BuBoo˙等待一個新的意志附身

    Message˙竊竊私語


    TB˙這時候我適於剪貼

    Tree˙樹狀語法

    Note˙你就從空間削成平面



    (c) Go to the Moon
    design by Echizen
    photo by mizutama