Go to the Moon:搬家了!
新站「盲眼貓頭鷹」:http://lunajill.blog124.fc2.com/

故事一開始,織田裕二與天海佑希像是一對感情不好的夫婦,個別的走進飯店的房間。接著鏡頭倒轉,來到數日前,一切都還未發生的時刻。這一幕開頭我蠻喜歡的,有種「啊、原來如此」的感覺。
織田裕二飾演特勤外交官,以書記官的身份來到義大利,為之後的高峰座談會作預備,不讓外相受到任何的傷害。天海佑希飾演母親,帶著即將動手術的女兒到義大利重溫與亡夫的記憶。沒想到女兒在博物館內失蹤了。慌張的母親求救於大使館,偏生此時正逢外相即將到來,大使館人手嚴重不足。本來指派了個連義大利文都還不太會說的菜鳥(戶田惠梨香飾),但後來又多派了織田裕二加入幫忙的行列(敢情這個大使館裡的人都沒人知道他的真實身份就是了?這裡我覺得有點扯−−不是編劇扯,就是使館人員要扯他後腿。)
綁架案本身有點溫吞,步調不快,但是給的線索不少。我要很驕傲的說我早就對佐籐浩市起疑心了(是他沒錯吧)。哪有人住在英國但是對義大利的犯罪防治法那麼熟啊(雖然也不是不行啦)。又,整段交付贖金的手法,因為一直往景點跑的關係,我只覺得演員真好,還可以順便去觀光(喂)。一點緊張感都沒有(攤手)。
電影裡鋪的梗其實很好猜。有些時候甚至會覺得演員的反應慢了好幾拍。不過看看俊男(有點老了)美女(我超愛天海佑希跟大塚寧寧,可是大塚的戲份好少。惠田那張臉也是我的菜。)以及義大利漂亮的山壁海景(有些地方拍得很糊),整部片倒也悠悠簾痢た令人進入狀況的。
最後,綁架是為了要對外相復仇的梗用的其實也還好,只是難免讓人覺得如此大費周章,也實在是太費工了一點。既然記者查的到,那為何非得用這種方式不可?這邊有點欠缺說服力。最後讓織田耍帥說「我是要保護所有日本國國民」的這句話,聽在我耳裡則覺得頗為虛偽。說,殺了某人就只會讓政府把事情都推到他身上然後了結此事。但我覺得,讓某人活著到最後也依然是讓政府將事情都推到他身上然後了結此事。本質上並沒有不同。不同的只有做了這些事的人們最後的命運而已。不過這樣說起來,好險事情還是那樣解決了。
上面好像都在講這部片的壞話。不過說真的我不討厭這部片,反倒覺得看的很投入也蠻舒服的。或許是因為負評針真的很有效吧。不舒服的地方只有天海因為小孩不見了然後崩潰哭起來的那一段。那種哭法害我差點也要崩潰了。
看完這部片,我最大的疑惑其實是為什麼要叫做《女神的報酬》(アマルフィ女神の報酬)。完〜全無法理解啊。 不過在看到原作是真保裕一的時候,我跟寵兄(還有跟呂仁?)有種「啊,原來如此,是他啊!」的感覺。是真保的作品,雖然沒有想過,不過真的不意外就是。巧的是,之前才看過《冰天雪地》,這部的電影版也是織田裕二演的(裕一跟裕二啊....)。
2009年電影《女神的報酬》/呂仁
《女神的報酬》,織田裕二大復活!/卡蘿
女神的報酬 / アマルフィ女神の報酬/栞
アマルフィ女神の報酬/官網(←有桌布下載)