


可是我一天不能克服這種咬嚙性的小煩惱。


 我蠻期待這本小說的。因為看名字,會讓人覺得書中內容和古神話有關。果不其然,八歧大蛇與須佐之男的故事在某一程度上,成了內容的骨幹。總的來說,還蠻喜歡這本書的,不過覺得故事的情節進展的太快,鎖定目標也太早了些。剩下來的只看吉敷怎麼破解詭計,有點不過癮的感覺。或許是習慣御手洗的饒舌也說不定。但總覺得,若是可以在神話部分多一些氣氛的衍生(啊,不過這是列車型的,大概也沒辦法吧),會更過癮一點。 (以下涉及內容,未讀勿入)
 這是台灣沒出過的、土屋的第一本推理小說。書裡出現了他的名言,不過之前已經看到太多次了,所以只是覺得「嗯嗯,是在這裡出現的啊」。
 最近逛光華時看到的,慕名之餘就買來看了。主要還是想看看奧希玆女男爵的另一力作是什麼樣的小說,可惜這本只是改寫版,只能看個大略。 現在來看有注音的書,感覺很神奇。因為目光會不由自主的放到注音上(謎之聲:國字才是注吧。)還會有想要大聲、而且咬字清晰的像早年的播音員一樣唸出來(特別是碰到輕聲字的時候,看到那個圓點就很想讀出來....)。最後,字體好大,真的好大,感覺書的距離跟我拉近很多。 很奇妙的感覺,也挺有趣的。改天大概會把小時候讀的七俠五義啦,小五義啦,雷夢拉8歲,小荳荳等等全部挖出來,來個懷舊大作戰吧〜。
 故事從美滿家庭的車禍開始。幸福的中斷來的那麼猙獰。瞬間我第一個想到的竟是宛如交通局標語的話,第二個反應是「這裡又不是美國的沙漠公路啊!」。 拼貼的剪影,緩緩流出過去與未來的故事。
 「為你,千千萬萬遍。」為了這本書的心得,我也「千千萬萬遍」了。剛剛打好的一篇,居然在按儲存時被踢出系統,真讓我扼腕不已。
 我要先哀號一下,這個封面是怎麼一回事....。那一男一女是誰啊...。雖然跟故事內容還蠻一貫的啦,可是看起來好像星際大戰巫術世界版。
 在ptt上看到了莫仁的《星戰英雄》、《星路謎蹤》,頗喜歡,於是漸漸的追他的作品,陸續的又看了《翠杖玉球》、《夢華傳說》、《移獵蠻荒》。除了《夢華》以外的書都收了(移獵收的速度很慢啊...)。這其中,只有《翠杖》不是屬於無元系列的作品,也是比較接近傳統武俠的作品。一共只有小小五本,但在我看來,組織架構已經是「五臟俱全」了。
 這個人生簡直是在一連串的下滑之中安排著幾個小小的高峰,讓人對接下來可能墮落的深度更加的害怕。看完之後心情不太好,或許是因為對主角三番兩次的放縱倉持感到不滿吧。我不懂,為什麼在知道這麼多事情之後,田島還能坦然自若的繼續和倉持來往?還能抱著「我想知道他可以壞到什麼程度」的心情讓倉持繼續玩弄自己的人生?
 封面讓人聯想到高科技、乾淨(奇怪,這兩個詞為什麼會被連結在一起呢?)灰色的字,帶著點無機感,連書腰都是透明的,書中還夾了一頁印著銀色字的描圖紙。這樣一來,我確切的感受到顏色的威力。
 這是我接觸吉本香蕉的第一部小說。然後就徹底的被迷住了。
 這是一本很薄的書,頁碼編到87,可是故事只有四十頁的篇幅而已。 可是很好看。 要怎麼說呢?感覺起來有點像是小王子、天地一沙鷗這種類型的故事吧。小時候看到會蠻喜歡的,長大之後會隔很久的時間,又拿出來回味。就算明知道海鷗不會說話、蛇吞不了象也是一樣。《種樹的男人》沒有華麗的文字,也沒有刺激的情節(有啦,不過那是我想太多)。標題是什麼,故事就是什麼。或者可以說,它誠實無欺。或者也就是因為它的誠實、夢想與希望,讓它帶給我不一樣的感覺。
 收錄了四個故事,分別是《妖精之庭》、《計數器少年》、《銀十字》和《水中之眼》。其中最令我無法忍受,甚至覺得無法重讀的,是最後一篇的《水中之眼》。濃厚暴烈,很殘酷,或許那是真實,不過這種真實就像珠穆朗瑪峰一樣。你知道,偶爾也會在媒體上看到,可能會在去尼泊爾玩的時候路過,不過幾乎不曾真正的攀爬過−−就這個例子來說,我會希望永遠也不要接觸到。
回想起之前所用的版型,決定來個追記 懷念一下過去用過的版型;p
 理論上來說,這是和上一本《死亡幻術的門徒》同時間發生的事情,因為如此,所以書中帶著濃厚的不受重視的氣氛,也頻頻的提到《死亡》裡發生了什麼事....相反的,《死亡》中提到關於《夏》的情況就要少上很多,凡此種種,都讓這本書帶著一絲《死》的陰影。
 學校電影節放的片子,會去看是意外,不過這個意外還挺不錯的。 電影裡的小男孩,那歌聲清亮的讓我渾身起雞皮哥搭,恍然於中世紀為何存在著閹伶,那聲音怎麼可能不直達天際呢?我想到那個唱魔戒王者再臨片尾曲的倫敦男孩,他的聲音一樣讓人迷惘。電影裡讓我印象最深刻的,就是男孩無法下水嬉戲,只能對著神父唱Moon River,然後額頭流下血來的畫面。那太有象徵意義了,就如電影說的「我有預感,我的人生往後將一分為二」。戲水的場景配上月河的歌聲,讓人深深的感受到潛隱其中的漩渦。
 她的名字叫茉荷茹妮莎,它的意義是「女人中的太陽」,她出生在家庭自波斯逃離的半路上,那時因母親沒有奶水餵養她而差點沒命。她在那時一樣信奉回教的印度長大,父親受到阿克巴大帝的賞識,又重新得到在波斯時失去的榮華富貴。然而命運之手又操弄了她,皇帝把這個富有智慧與美貌的女子嫁給另一個從波斯來的粗魯將軍,而非她一見鍾情的薩林王子。這樣的過了十幾年。
 出乎我意料之外的,到後來居然是法庭推理。 這本《異國來的殺人者》,根據書背上的資料,得到了第101屆直木賞。看完後的感想,推理的氣氛並不是太濃厚,主要的焦點還是放在被壓榨的這群「異國來的」。作者在寫舞孃們的辛酸、舞場中的狡詐掌握的都比在法庭上來的好。
 這本好像是聽到 懷風兄的介紹,好奇之下買來看的。 書背上的簡介提到「透過如寫實電影般的深刻文字,融合鄂幽默、希區考克式的懸疑與卡夫卡式的存在思考」前三者我沒啥感覺(啊,雖然買了希區考克的電影,不過到目前為止看的還是只有高中時代老師放的艷賊...)。至於卡夫卡式的存在思考,還蠻有那個味道的,因為相同的名字每每在三個故事中輪迴。當你以為他作古了,偏偏下一秒又復生在紐約(年代呢?誰曉得)。甚至連書本上掛名的作家也在小說裡插上那麼一腳。 裡面有些句子蠻有意思的。六個圓圓草葉書籤用了五個,好像從書上長出來的金屬蘑據J殕˙奧斯特對於「為什麼愛看偵探小說」,提出了他的答案。
 看了幾章之後,我開始疑惑,這是我透過《絹》、《不流血》所認識的,那個用詞簡潔清麗,帶點反覆迴旋的巴瑞科嗎? 簡潔清麗這一點應該是溜了無影無蹤了。然而反覆迴旋這一點倒是同樣的如出一徹。起先他說故事,說到一半插入另一個故事,你才恍然大悟,第二個故事原來是第一個故事的前奏開頭與結尾,更導引出第三個故事。怎麼著?原因以為是骨幹的,到最終只落的是那一座水晶宮中的一片玻璃。
 海玆居然會說出「謀殺だ」,想殺誰啊(汗)。這樣下去,搞不好真的會養出個殺手來....雖然說好像也是個高報酬的行業,可是高風險啊孩子(噴笑)。
 看過《不流血》以後,對巴瑞科的作品忽然感興趣了起來。去借了《憤怒的城堡》,買了《絹》。似乎還差《海洋˙海》。 《絹》的故事,與其說發生在日本,不如說是發生在日本的鏡像城市。或者這麼說好了,存在於「世界的盡頭」的,毋寧是帶著點日本風情的想像城市。
 小妹回家,手持著薄書一本。她興沖沖的拿給我,說是朋友介紹她看的,她也不知道該怎麼形容這本書,但覺得很好看。 接了過來,翻開第一頁、第二頁、第三頁....慢慢的我跌進了這個似奇還真的世界。在這裡,年份中雜著字、地圖帶著雙關的情緒。人物帶著殊奇的影子,初始尚以為是淡薄的描寫,越看,卻連血肉也帶了出來。
 要從哪裡開始寫這本書呢?是從中世紀的書、近代的圖書館,或者是從最切身的,該如何製作一個實用的書架開始? 這也許視讀者關心的層面而不同。第一次翻這本書時,正逢買新書櫃前後。因此最關心的,莫過於新書櫃的木板架子是否夠力、能否長期使用。甚至於異想天開的也想裝上小窗簾,讓灰塵進入的機率降低一些。裝窗簾或者仍在我能力所及的範圍之內,但諸如加裝濕氣調節、讀書專用的躺椅與閱讀燈等,就純屬白日夢的範圍了。擁有一間書房、完美的書架、書靠、桌椅、燈具還有心愛的書,想必是許多愛讀書的人的夢想。
 看書背的簡介覺得蠻吸引人的,打開來看,發現這與最近因台北地震而被挖出來的超高大樓計畫也有點小關係。背景是近未來的時代,由於戰爭的關係,開發出流感病毒「黃魔」,又因為替黃魔甼了變異的能力,而使得後代的人類苦不堪言,每每喪生於病毒之手。殘存的人類,有些仍生活在地面,有些流亡到地底,有些則住到「塔」裡去。
 要先說明的是,我看的還是中譯本,不是日文本。中譯本是由 路人甲先生翻譯,在 霄哥的網站上可以找到全文,因而沒有中譯本的圖片,就直接用日文本的圖了。
 這是推理小說史上蠻重要的一本小說。藕┿崚導讀裡提到《角落裡的老人》之所以成為類似里程碑一樣的小說,最主要是因為它做出兩點突破:首先是對於「犯罪」本身的態度,基本上它是無動於衷的,甚至將成功的犯罪當成藝術來欣賞,而這自然就導引至日後小說家對犯罪事件的描寫,從而引導出犯罪小說這一類型。其二是「安樂椅神探」的雛型,為日後的業餘偵探們循得一條可能的途徑。畢竟不是每個人都有辦法讓警察局長到自己面前哀求協助辦案的。
 看完《集體殺人村》後,突然因為裡面的葡萄酒而聯想到這本書,於是乎就拿起來在看一遍。感覺挺妙的,很像從葡萄酒的出生地轉換到葡萄酒的墓地(咳)的旅程。不由得令人想到《集》中,保安官在聽到進價與賣價之間的差異時狠狠喝了一大口酒的表情。
 我之前原本是幾乎打不起心情去看這本小說的,原因無他,只因為《集體殺人村》這個名字,在我看來簡直就等於這本書的濃縮精華。不用看都曉得故事的開頭與結尾,只差被殺的到底是誰,還有又為了什麼要謀殺這個人之類的問題而已。
 很久以前就知道有這本書了,卻總也是沒特意的去找。想著,總是有機會的。就這樣拖到了現在才入手。 這是本很有意思的書。看著會讓人聯想到卡爾維諾的《看不見的城市》。雖說尚有那麼點距離,但已讓人看的趣味盎然。書裡有十七個星球,十七種生活。裡面有些星球明顯的只存活在寓言裡,有些則頗有發展成科幻小說主題的潛力在。另一讓人開心的,是圖文與編輯配合的巧妙。
 居然會噴水和作鬼臉〜喔喔 等好久才抓到這張鬼臉,我說,也收斂點吧XD 新學單字:■美 ■希望 ■美的 ■男女 ■艾 ■謝 ■基地 ■前奏 ■奉る ■排 ■亦 ■開 ■月 ■生命 ■無 ■宇宙 ■趣 ■尋 ■尾 ■接近
 本書收錄四篇故事,分別是《另類Y的悲劇》、《女雕刻家的首級》(?)、《夏洛克的密室》、《瑞士手錶之謎》。這之中,自然以《瑞士手錶之謎》最令人好奇,畢竟是取了國名系列當作篇名嘛。
 村上春樹的書和文章每次看時,總是會不由自主的對裡面的一些話、一些場面,而每次看,雖然總以為自己很熟悉了,卻老是會覺得「這真的是我看過的那本書嗎」。
 今天晚上小說社要討論這本書,可惜我睡過頭沒跟到,真可惜。上趟的末世男女也是因為熬夜,考完試後累的只想睡覺,希望下禮拜的《追風箏的孩子》能夠跟上吧。 村上龍的書,老實說有陣子是挺排斥他的。第一次接觸他,肇因是那翻的美美的書名「接近無限透明的藍」,看名字,原以為充滿了少女的夢幻氣息的書名,結果翻開後的內容完全不是那麼一回事,這跟另一個村上作品的《聽風的歌》的開頭雖類似,結果卻是完全相反。
 看艾西莫夫的小說,總是會不由自主的為情節安排之巧妙而叫好。基地三部曲如此,基地前奏亦復如是。在三部曲時,謝頓已經成為一個象徵的符號、一個精神象徵,而我一邊看書,一邊早已如基地人般將心理史學奉若神明,自然對這位「先知」帶著一種仰之彌高的情緒。
|
lunaj(07/21)
kallima(07/20)
小(07/20)
lunaj(07/20)
Lulu(07/19)
lunaj(07/19)
lunaj(07/19)
newsa(07/18)
urika(07/17)
Lulu(07/17)
上川森(07/17)
kallima(07/17)